Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
ランヴァイル・プルグウィンギル・ゴゲリフウィルンドロブル・ランティシリオゴゴゴホ
…読めないよ。
Wikipediaから借用 |
このクソ長い名前の駅の存在は前から知っていたのですが、今朝の「ねとらぼ」で話題になっていたのでふと思い出してみました。キャスターの人がこの地名をさらっと読んでびっくり、ってことですが、我々日本人が読んだならビックリだけど、ウェールズ語を話せる人なら問題ないんじゃ?ある意味「寿限無寿限無 五劫の擦り切れ…」と同じでしょ?
まあ、この人がウェールズ語を話せるのかどうかは知りませんが…
0 件のコメント:
コメントを投稿